Propozicije Novogodišnjeg turnira 2011

01. Pravo nastupa imaju igrači predviđenog godišta, i mlađi, koji moraju posedovati ličnu ispravu (pasoš, tak. knjižicu, tak.karton…), da bi organizator, po potrebi, mogao izvršiti njihovu identifikaciju. Igrači moraju imati važeći lekarski pregled i proglašeni sposobnim za nastup, za šta je odgovorno isključivo rukovodstvo svake ekipe.

02. Sve utakmice igraju se u navedenim salama po dostavljenoj satnici u okviru uzrasta takmičara i u trajanju kako je organizator predvideo.

03. U slučaju prijave više ekipa iz istog mesta ili države, organizator će dirigovanim žrebom, odrediti sastave i brojeve ekipa učesnica, vodeći pri tome računa i o njihovom kvalitetu, udaljenosti…

04. Ekipe se za plasman takmiče po «jednostrukom bod sistemu» i «skraćenom kup – sistemu», i po važećim propozicijama RSS za te oblike takmičenja.

05. U «kup – sistemu», u slučaju da se utakmica u regularnom trajanju završi bez pobednika, odmah se pristupa izvođenju po tri sedmerca, i dalje po potrebi, naizmenično po jedan sedmerac, do konačne pobede jedne ekipe.

06. Sve utakmice igraju se po važećim Pravilima igre EHF.

07. Svaka ekipa ima pravo na jedan ekipni T A od 30 sec u poluvremenu, dok je vremenska kazna za isključenja od 2 min kod utakmica 2 x 20 minuta (finala) i 1 min kod utakmica 2 x 15 minuta i 2 x 12 minuta. Tajm aut se najavljuje sa kartonom za TA zapisničkom stolu.

08. Ekipe su dužne da se maksimalno pridržavaju dobijene satnice Turnira i moraju najmanje 45 min pre početka svoje utakmice da prijave kod zapisničkog stola sastav sportskih radnika, trenera, brojeve igrača i boju opreme u kojoj će nastupiti.

Ukoliko ekipa ne dođe u zakazani termin za igranje utakmice ista će se registrovati sl. rezultatom 5:0 (zbog zauzetosti sala nema slobodnih termina za pomeranje ili novu utakmicu).

09. Svaka ekipa mora raspolagati sa dva kompleta raznobojne opreme, a utakmice se igraju loptama za određeno godište: broj 3 (94), broj 2 (96) i broj 1 (98).

10. Na utakmici mogu nastupiti svi prijavljeni igrači u predviđenom uzrastu iz tog, ili nekog drugog kluba koji u tom uzrastu ne nastupa na Turniru. Jedan igrač na Turniru može nastupati samo za jednu ekipu u istom godištu.

11. Utakmica počinje odmah, bez izlazaka ekipa na centar, početnim bacanjem prvo imenovane ekipe sa izabranom loptom od strane sudija. Utakmica počinje bez zagrevanja ekipa na igralištu.
Svako namerno i ne odgovorno odugovlačenje početka utakmice, kao i tokom njenog trajanja od bilo koje ekipe, neće se tolerisati i računaće se u vreme trajanja igre.

12. Kod prevremene diskvalifikacije, (osim 3 vremenska isključenja), ili isključenja do kraja trajanja igre, sledi automatska suspenzija sve do početka naredne utakmice ekipe iz koje je suspendovano lice, a konačnu odluku o kazni, u tom slučaju, donosi Takmičarska komisija Turnira, koja je ujedno i konačna.

13. U slučaju težeg ispada i narušavanja regularnosti igre, ili Turnira, od strane igrača, zvaničnih lica ili rukovodstva jedne ekipe, ili nihovih navijača, organizator zadržava pravo isključenja te ekipe (pojedinca) iz daljeg učešća na Turniru i o tome će obavestiti nadležne službene organe kao i sportske (rukometne) saveze.

14. Ukoliko neka od ekipa ne izmiri svoje obaveze prema organizatoru do početka Turnira (svoje prve utakmice), na prethodno ugovoren način, ista neće moći da nastupi na Turniru, odnosno ista će biti isključena iz daljeg učešća na istome.

Organizator će po završetku poslednje utakmice Turnira proglasiti zvanični plasman ekipa po uzrastima kao i najuspešnije pojedince (igrač, golman, asistent, trener)

Sorry, the comment form is closed at this time.